男人解释道:
“在欧洲民间传说中,黑狗常被视为死亡的预兆,被称为鬼怪似的大狗,通常与墓地、灾难相关联。”
“而在魔法的预言学中,黑犬也被认为是不祥的象徵,预示死亡即將来临。”
道恩想起原著中特里劳尼教授装神弄鬼时对哈利做出的预言,问道:“这和我的事情有关係吗?”
“呃,或许有吧。”
男人也不確定:
“其实,黑狗之所以会成为英国死亡的象徵,是因为当时发生了一系列难以解释的现象。”
“最著名的一件事,是英国东安格利亚地区流传的黑魔鬼传说。”
“据说有一条体型巨大,站立时高达2米,毛色漆黑,双眼发红的神秘黑狗,在1577年闯入萨福克郡的两座教堂內,袭击並导致4人死亡。”
“而在巫师界,也偶有因看见黑狗,而很快死亡的传闻……不过因调查的人都找不到实证,所以也只能作为一种传说流传。”
“曾经就有巫师提成,黑狗其实也是一种诅咒。”
道恩眯了下眼睛。
这样说来,阿努比斯在埃及也是死亡的象徵,两者的確十分相像。
他问道:“解决办法呢?”
又一阵沉默。
道恩也没有催促,静静等著。
许久后。
男人才满脸苦意的说道:
“先生,想必您也知道,在巫师所能掌握的魔法中,诅咒是最危险,也最治疗的东西。”
道恩同意这一点,原著中邓布利多的死虽然是他故意算计的结果。
但老校长戴上冈特家那枚被伏地魔做成魂器的戒指,触发了让自己无能为力的诅咒,这也是事实。
而且据道恩所知,圣芒戈医院中的诅咒治疗科是成功救治概率最低的一科。
想到这,道恩的心情更加糟糕了。
男人这时继续说道:
“埃及虽然遍布诅咒,但也都是比较偏向具体化的。”
“比如说三年前,有个触碰到诅咒的巫师体內血液开始不断的转化成蠕虫,但在將体內血液放干又重新造血后,这个诅咒也就消失了。”
“而纯粹是一种意象的诅咒,例如黑狗……说实话,连证实都做不到,更不可能拿出治疗方案。”
道恩皱著眉:“也就是说,你没有办法了?”
但出乎预料。
男人稍有停顿后,竟然说道:“不……我有一个办法!”
他深吸口气:“您听说过圣甲虫吗?”
“屎壳郎?”道恩皱眉。
“……”
男人噎了一下,解释道:“不,那是一种生活在古埃及的神奇动物。据说它们有一种十分神奇的能力,可以替人承载诅咒。”
替人承载诅咒?
道恩一惊,但想到凤凰可以死而復生,又觉得这种能力还属於可以理解的范畴。
不过……
“为什么我从来没有听过?而且纽特编写的《神奇动物在哪里》也没有提过丝毫?”
“因为在几千年前,巫师界就认为它们已经灭亡了。时隔太远,留下的只言片语就被认为学术可靠性低下。”
男人连忙解释:“但在1922年打开图坦卡蒙的墓葬时,有人在墓葬里目睹过它的存在。”
“我们还用冥想盆提取过目睹之人的记忆,確定这不是谎言!”
原来如此……
道恩有了一丝明悟。
卡特家希望能找到圣甲虫顶替掉血咒,才死磕在埃及这里的吗?
本章未完,点击下一页继续阅读。