第330章 她不是谁的妻子,谁的女儿,她是她自己
“放心吧谢昭,我一定会努力通过的。”
话说完,小职员搬著桌子和凳子过来了。
桌肚子里放了翻译的原件和稿纸。
他衝著林暮雨侧了侧头,“走吧,马上就要开始了。”
林暮雨点头,跟著他进去。
会议室並不大。
忽然多了一张桌子,所有人都下意识的朝著林暮雨看去。
一共六个人,只有她一个女性。
免不了叫人侧目。
“女同志?”
一人眉头轻轻皱了起来。
“女同志什么时候也能做翻译人员了?这需要大量的知识储备和文化底蕴,她念过书么?”
“真是新鲜,我也是第一次瞧见女翻译员呢,不知道是走后门还是真有本事。”
“瞧这模样打扮,谁知道怎么拿到的机会。”
……
几人交流,声音並不低。
林暮雨只觉得脸颊滚烫,下意识攥紧拳头。
她忍不住朝著门口的方向看去,却见谢昭已经站在了窗户边,对著她挥了挥手。
他一直都在。
忐忑的心好像一下子安定了下来。
她深吸一口气,强迫自己冷静,脑海里慢慢浮现出自己背过的单词,还有很多复杂的高级词汇。
谢昭说。
她所做过的一切努力,都会在某一天某一个成为滋养自己的养分。
她想。
那就是现在。
“好了,不要说话影响別人!”
彭成华厉声道。
所有人一下子就安静了下来。
“现在开始翻译,为时半个小时,谁翻译得又快又好,就算是合格,能够拿到通行证,明白了吗?”
眾人齐齐点头。
“好,现在开始,互相不许说话,不许偷看,违反规定的,立刻逐出考场。”
彭成华说完,所有人齐刷刷低头,將一直盖著的卷子翻过来,露出上面的试题。
考试,正式开始。
题目不是外国名著,也不是文学类作品。
真正有用的翻译官,是能够翻译一些对国家有用的书籍。
比如新闻时报,专业类教科书,如爆破讲解,如何製造工程器械等等。
后者这种书籍,深奥难懂,大部分都是抱著字典,一个字一个字抠出来查,而且还需要相关专业知识,才能够翻译明白。
遇见不懂的,需要到处请教原理等等。
因此不適用於考试。
而不用外国名著当然是怕有人提前作弊,早早看过专业人士翻译的书籍,背下原文。
这种事国人尤其擅长。
因此。
这一次考试的內容,是一段英文时报。
最新的实训,摘抄下来,约莫六百个单词,內容难度適中,偏向生活类,但是因为是最新的资讯,因此能够保证绝对公平性。
彭成华监考。
他虽然不懂,但是不妨碍他盯著別人作弊。
一共六个人,考试时间过去十几分钟时,终於有人按捺不住。
被彭成华当场抓到,居然偷偷摸摸在口袋里藏了一个英文小词典。
彭成华没多说,把人赶了出去,考场里一下子紧张了起来。
林暮雨一开始拿到稿件,有些紧张。
可是,她仔细看下来,发现大部分的单词都是自己认识的,一些生词虽然没见过,但是上下行文念一遍,大致的意思她都能够猜出来。
一些多义词也是。
本章未完,点击下一页继续阅读。