这几天,在李青的推波助澜之下,陆釧的抄袭时间愈演愈烈。

一时间,陆釧忙的不可开交。

而且,那天跟韩三平他们商量完之后,李青还特意拨打了电影局童钢的电话。

再一次研討会上,双方留了联繫方式。

童钢接到李青电话还很诧异,这小子自从留了电话之后,还从没找过他,“李导,不知道有什么事吗?”

“童局,是这样的,前几天我听说不少导演都对金陵的故事很感兴趣,不知道我这边能不能也做个类似的片子?”

听到李青的话之后,童钢眉头就皱了起来。

无他,题材太敏感了。

“李导,这个题材儘量还是不要碰了。”

听到这话,李青知道自己的目的达到了。

紧接又加了一把火:“我听说好多五代六代导演都想搞一下,听童局你这么说,那我確实要慎重考虑了。”

童局坐不住了,那群导演是出了名的什么题材爱禁就拍什么,这要是真让他们拍成,那就极其可能出问题。

“李导,你能这么想,我就放心了,今天这通电话算是提醒我了,这种题材,確实要慎重。”

达到了自己想要的目的,李青又隨意聊了几句之后,就掛断了电话。

十一月底,最近一段时间,娱乐圈热闹得很。

网上,《墨攻》的消息传的满天飞。

23號,《墨攻》上映。首日票房只有四百多万,三天票房两千万出头,可以说亏得裤衩都没了。

因为是中日韩三方投资,也是三国同时上映,其他地区的票房表现也是极其不理想。

网友的评价更是一塌糊涂。

“主题模糊,没有深度;场面盛大但不精细;演员表演到位但不突出;平庸至极!”

“不知所云,压根看不懂!”

“亮点不多,槽点不少。据说是改编自岛国小说,可能是受岛国原著的格局所限,有史诗的野心,却没有史诗的气魄。”

投资一个多亿,涉及3个国家数家资本的大片,几家製片方可不会那么容易放弃。

主演们拼死拼活的卖力宣传,也架不住导演的骚操作。

《墨攻》的原著是日本小说漫画,电影立项后,製片方找来了內地知名小说家编剧李树型改编。

2000年的时候,他还出版了文学剧本《墨子之战》,大概是因为这一点,所以製片方才选中他改编剧本。

但在电影完结的片尾字幕里,李树型的名字却被算进了眾多飞创作人员之中。

而在片头字幕里,张之亮的名字前被署上了“编剧,导演,监製”的字样。

这就是赤裸裸的抢功劳,侵害了编剧的署名权。

为了这种事情不发生在自己的身上,国內30多位活跃在一线的编剧相约在京城香山饭店,起草了一份声討檄文。

控诉导演张之亮的行为是公然藐视作者权益,侵犯作者署名权的恶劣行径。

在国內剧组里,编剧基本没什么话语权,哪怕是写出了《霸王別姬》《活著》的知名编剧芦苇,碰上了吴宇森,不也是说开除就开除。

个体的能力可能弱小,但聚在一起,那就不同了。

事情闹得沸沸扬扬,票房也是直转而下。

......

本章未完,点击下一页继续阅读。

都市言情小说相关阅读More+