第133章 自由贸易
一九八八年十一月十日,星期四。
晚,七点。
港区,大仓饭店(hotel okura)。
作为“御三家”酒店之一,这里是东京真正意义上的社交心臟。不同於赤坂王子酒店那种暴发户式的张扬,大仓饭店的大堂里瀰漫著一种老派的、近乎沉闷的静謐。
名为“la belle epoque”(美好年代)的法餐厅位於別馆。新艺术风格的彩色玻璃穹顶过滤了外界的灯光,將室內渲染成一片曖昧的琥珀色。厚重的织锦地毯吞噬了侍者走动的声响,空气中漂浮著黑松露与陈年波尔多的香气。
西园寺皋月坐在靠窗的位置。
窗外,隔著一条幽静的街道,就是美国驻日大使馆的围墙。星条旗在夜风中无力地垂著,被探照灯打得惨白。
皋月今晚穿了一件黑色的天鹅绒晚礼服,露出的肩头在灯光下白得耀眼。颈间是一串御木本(mikimoto)的阿古屋珍珠项炼,圆润的光泽衬托著她那张尚未脱去稚气、却透著冷艷的脸庞。
她对面的座位是空的。
“西园寺小姐。”
一个苍老但精神矍鑠的声音响起。
皋月放下手中的银质刀叉,站起身,提起裙摆行了一个標准的屈膝礼。
“晚上好,曼斯菲尔德大使。”
麦克·曼斯菲尔德(mike mansfield)。这位七十五岁的老人不仅是美国驻日大使,更是美国政坛的常青树,曾任参议院多数党领袖。在日本,他的话语权有时甚至超过了首相。
“抱歉,让一位淑女久等了。”
大使在侍者的服侍下落座。他虽然上了年纪,但眼神依旧像鹰一样锐利。
“哪里,是我来早了。”
皋月微笑著坐下。
侍者无声地滑过来,为两人倒上了早已醒好的红酒。
“这是1982年的拉菲(lafite)。”皋月轻轻晃动酒杯,“听说您喜欢波尔多的结构感。”
曼斯菲尔德抿了一口,讚许地点了点头。
“很好的酒。不过,西园寺小姐今晚约我,应该不仅仅是为了品酒吧?”
老人的目光扫过皋月那张面带微笑的脸。
“我听说了s-food最近的遭遇。邮政省的动作很快,也很粗鲁。在这个国家,虽然总是说『顾客是上帝』,但有些时候,官僚才是。”
“是的。”
皋月並没有表现出任何委屈或愤怒。她拿起刀叉,切下一小块鹅肝,动作优雅。
“对於一家日本本土企业来说,这是灭顶之灾。但对於美国来说……”
她停顿了一下,將那块鹅肝送入口中,细细咀嚼,仿佛在品尝什么绝世美味。
曼斯菲尔德放下了酒杯,手指轻轻敲击著桌面。
“愿闻其详。”
皋月用餐巾擦了擦嘴角,那块洁白的亚麻布上没有留下一点污渍。
“大使先生,您觉得思科的路由器,是『危险的违章电器』吗?”
曼斯菲尔德愣了一下,隨即笑出了声,眼角的皱纹舒展开来。
“违章电器?不,西园寺小姐。在硅谷,那是上帝赐予的礼物。它是连接未来的桥樑。”
“是吗?”
皋月放下了刀叉。
“噹啷。”
银器触碰瓷盘,发出一声轻响。
她从身旁的手袋里,拿出了一张照片,沿著洁白的桌布,推到了曼斯菲尔德面前。
那是今天下午,s-food机房被查封时的现场照片。画面中,一名穿著灰色制服的邮政省官员正指著一台设备,脸上掛著不可一世的表情。
曼斯菲尔德戴上老花镜,看了一眼。
“这是……思科的路由器?”
“正是。”
皋月的声音平静,却每一个字都像是钉子。
“今天上午,日本邮政省电信监理课的官员,指著这台印著『made in usa』的机器,当著所有人的面宣布——这是『危害日本网络安全的违章电器』,必须拆除並销毁。”
曼斯菲尔德的眉头皱了起来,原本轻鬆的笑容逐渐消失。
“销毁?”
“是的。理由是它不符合日本的jis工业標准。”
皋月看著大使的眼睛,嘴角勾起一抹讽刺的弧度。
“还有,我们使用的tcp/ip协议,也就是贵国国防部高级研究计划局(darpa)制定的那套標准,被日本官方定性为『不稳定的、存在安全隱患的非法连接方式』。”
餐厅里流淌著巴赫的大提琴曲,悠扬而低沉。
但在这一桌的空气,却突然凝固了。
曼斯菲尔德摘下眼镜,慢慢地擦拭著。他的动作很慢,但这正是他愤怒的前兆。
也许他並没有真的生气?又或许他真的已经生气了?但这些都不重要了。
因为这已经不再是一个日本私营企业违规搭建网络的小案子了。
这可是在打美国的脸。
在1988年,日美贸易摩擦正处於最高峰,霸权主义在除了苏联的整个世界中推行著。半导体、汽车、农產品……美国人正在拿著显微镜寻找日本人的“非关税壁垒”。
而现在,日本政府竟然公开宣称,美国最先进的网络硬体和通讯协议是“违章电器”和“安全隱患”?
“西园寺小姐。”
曼斯菲尔德重新戴上眼镜,声音冷得像冰。
“你確定那是邮政省官员的原话?”
“我有现场的录音。”皋月淡淡地说道,“如果需要,明天就可以送到大使馆的办公桌上。”
“很好。”
大使端起酒杯,但这回他没有喝,而是透过红色的酒液看著窗外的大使馆。
“如果连硅谷的骄傲都被东京的官僚定义为『非法』,那么我想,华盛顿的尤特代表(美国贸易代表),可能会对日本开放市场的『诚意』,產生一些新的、不那么愉快的看法。”
皋月举起酒杯。
“这不仅仅是我的损失,大使先生。”
她轻声说道,像是一个在伊甸园里递出苹果的蛇。
“这是日本官僚体系在告诉硅谷:这里不欢迎美国標准。”
“如果不给他们一点教训,明天被查封的,可能就是ibm的大型机,或者是摩托罗拉的电话。”
曼斯菲尔德与她碰杯。
“叮。”
清脆的玻璃撞击声。
“我想,今晚霞关(日本政府所在地)的空气,会变得很稀薄。”
本章未完,点击下一页继续阅读。