八角大楼会议室。

秘书把海顿发回的密电译本放到桌上,首页用红笔圈出四行。

经济赔偿。

龙国籍技术人员自由回国。

东亚军事行动限制。

恢復龙国在蓝星联合会合法席位及常任理事国权利。

哈利只看了第一页,脸上的肉就绷紧了。

旁边,参谋长看完文件后,大手直接拍向桌面。

“法克!这不是战俘交换!”

“这是让我们承认他们拿下半岛之后的整个东亚秩序!”

“还不得干涉半岛?不得威胁龙国友好国家?”

“说什么违反就摧毁基地和舰队?他们把自己当什么了?”

国务代表的脸色更差。

“联合会席位也夹在里面!战俘问题,简直被他们绑成了一张入场券。”

哈利表情倒是出奇的平静。

他看向秘书,开口问了一句。

“海顿有没有爭取改动一下条件?”

秘书赶紧回答。

“先生,龙国答覆,条件无刪改空间。七日內给答覆。”

“七日?”

哈利手指停在纸边。

国务代表又要开口,秘书提前把一叠剪报放到桌上。

“另外,这是今天下午的国內情况。”

报纸头版上,白宫外的人群比前一天更密。

铁栏杆上掛满照片,照片下写著名字、番號、失踪日期。

第二张剪报是参议院门口。

几名战俘家属抬著一口空棺材,上面盖著鹰国国旗。

牌子上写著:我的儿子呢?活要见人,死要见尸!

將简报摊开后,秘书匯报导:

“目前登记在册、確认亲属被俘的家庭,已经超过两万一千户。”

“多个州议员办公室被堵,参议院要求国防部本周內给出遣返进展。”

“此外战俘家属委员会已经宣布,七天后举行全国集会。初步估计,参与人数会超过五万人。”

参谋长不耐烦地推开剪报。

“国內压力不能决定太平洋战略!”

这时,情报部门负责人也把一个薄文件夹放到桌子上。

“还有一件事。”

“我们试图搜集龙国虐待战俘证据,结果不理想。”

哈利翻开文件。

里面是龙国战俘营的影像摘录,来源混杂。

有远距离偷拍,有第三方渠道买来的照片,还有几份战俘寄回家中的明信片复印件。

明信片上字跡歪斜。

“妈妈,我还活著。”

“这里有热汤,別担心。”

“我被安排搬木箱,胳膊酸,但没人打我。”

哈利翻到最后一页,那里是龙国战俘劳动管理制度的摘要。

每日八小时。

每周休息。

医疗登记。

伤病转诊。

参谋长冷笑:“他们让我们的士兵干活,还想说自己仁慈?”

情报官把眼镜摘下来,擦了两下。

“媒体如果看到这些,很难把他们塑造成遭虐待者。”

“而且我们的南部纺织厂工人看见这张,可能会问为什么俘虏还有两天休息。”

这句话让会议室更加难受了。

哈利把照片扣回桌面。

“也就是说,人权牌不能打。”

情报官把文件合上:“至少短期內打不贏。”

参谋长仍不甘心:“那就增加西太舰队,给龙国施压。樱花岛基地还在,航母也还在。”

哈利抬手打断他。

“然后呢?再打一场?”

“我们刚在半岛损失了多少装备?多少飞行员?多少坦克?”

“別再拿过去那一套嚇唬他们。”哈利的声音压得很硬,“我们已经嚇不住了。”

参谋长低头不说话了。

哈利拿起赔偿清单。

“第一项,钱。难听,但付得起。”

翻页。

“第二项,放龙国人回去。大学和军工承包商会骂,可他们骂不死我。但外面的家属能。”

本章未完,点击下一页继续阅读。

其他类型小说相关阅读More+