罗斯福指著窗外说道:“我见你,不是因为你重要,而是稳定的大局很重要。”

“你看看窗外。去年十月的股灾让这个国家正在持续流血。亚瑟说这是大萧条,会让几百万辛勤工作的美国人失去饭碗。”

“我看见的是,银行每天都在倒闭,农场在破產,失业潮、倒闭潮日益扩大。飢饿和绝望正在这个国家的每一个街角像瘟疫一样蔓延。”

他转过身,目光如炬地盯著沙发上的沃克,仿佛在看一个时代的垃圾。

罗斯福严厉地说道:“在这个国家最危难的时候,人民对政府的信任已经降到了冰点。你这种威胁伤害的不是我,或是民主党,而是这个国家!”

“你觉得公眾会怎么想?他们不会觉得正义得到了伸张。他们只会觉得,原来我们引以为傲的民主制度,从上到下都是烂透的。”

沃克被罗斯福强大的气场压制住了,他张了张嘴,一时间竟说不出话来。

罗斯福毫不掩饰自己的野心和宏图大志。

罗斯福看著沃克的眼睛说道:“我迟早会代表民主党去竞选总统。我要带给这个陷入绝望的国家的是信心,是一套能够拯救经济的全新救助方案。”

“我绝对不能让全国的民眾看到一个只知道內斗和分赃的烂摊子。拔除你这颗毒瘤,是为了让纽约重新乾净地运转。”

罗斯福做出了最后的宣判:“你可以活,但你所代表的政治必须死亡。”

沃克听懂了。

罗斯福不要那种血流成河、两败俱伤。他要的是权力的平稳过渡,和民主党信用的绝对保全。

沃克敏锐地抓住了这根救命稻草,立刻提出了自己的交易条件。

沃克快速说道:“我向您表示歉意。我会在今天下午的新闻发布会上宣布主动辞职,交出市长的位置。作为交换,州政府必须放弃对我的刑事起诉和边境限制。”

“让我买一张去欧洲的船票,我保证永远不回美国,不再给你惹任何麻烦。”

这是一个极其现实,也极其骯脏的政治交易。

只要沃克主动滚出美国,坦慕尼协会的残余势力就会群龙无首,遭到重创。

同时,没有了漫长的法庭拉锯战,公眾只会看到市长引咎辞职的体面结果,民主的顏面得以保全。

罗斯福冷冷地看著他,经过短暂的权衡,做出了决定。

罗斯福以不容置疑的口吻命令道:“今天下午的新闻发布会,我要听到你辞职的声明。明天早上之前,你要彻底离开美国领土。”

“如果你试图带走任何一笔属於市政厅公用帐户的资金,或者明天太阳升起的时候你还在纽约,逮捕令就会立刻生效。”

沃克站起身,长长地鬆了一口气。他整理了一下满是褶皱的西装,恢復了一点往日的体面。

沃克露出一个劫后余生的虚偽笑容:“成交。祝你竞选总统顺利,罗斯福先生。”

本章未完,点击下一页继续阅读。

其他类型小说相关阅读More+