稿费是其次的,这篇“推理二十条”瞬间让戴维在美国推理小说界成为了无可爭议的大神级存在。

周六,戴维参加斯克里伯纳出版公司组织的晚宴时,立马被《纽约时报》《纽约每日镜报》的记者团团围住。

“特纳先生,您的『推理二十条』被称为『现代推理小说的圣经』。请问你提出这些准则,是不是因为您对美国的推理小说界颇为失望?”

“呃,”戴维每次都无法猜出记者想问什么,角度实在独特,“我並没有感到失望,我只是希望推理小说的未来更好,惠及更多读者。”

“特纳先生,您在推理小说领域的名气越来越大,洛杉磯的一些电影製片人也注意到了这两部作品,请问您会与哪家电影公司合作?”

“我还没有想好,到时候你们应该会收到消息。”

“听说您还没有文学经纪人,是想像有些作家一样,自己亲力亲为吗?”

“我觉得出版社靠谱,同时有完善的合同就够了。”

“所以说您就是这样想的,因为有了足够的名望,就能与出版方谈条件了。”

“你要是这么说,也没有什么不妥的地方。”

“斯克里伯纳出版社说,他们会帮忙联繫英国的出版社,在英国发行《无人生还》与《东方快车谋杀案》两部小说,您对此有什么想说的吗?”

“只要条件符合我的要求,我没有意见。”

“您好像还是单身,会不会考虑美国的女孩?您会不会觉得她们太开放了?”

“对不起,感情上的问题我暂时无可奉告。”

“……”

戴维回答了十五六分钟问题,才从记者堆中抽身出来。

珀金斯一直在旁边好整以暇地看著,递给他一支雪茄:“多接受几次採访,特纳先生就会应对得更加自然。”

“我不自然吗?”

“很自然。”

戴维点燃雪茄,吸了一口。

他並不抽菸,但雪茄还是可以吸一吸的,因为这东西並不过肺,危害性不太大。

而且这年头著实没有太多娱乐,写作的时候往往非常无聊,很多作家都是靠香菸打发卡文间歇。

此外,吸雪茄本身就是一种娱乐方式,在二十世纪上半叶的美国也算身份的象徵,所以戴维並不抗拒。

“雪茄不错,”戴维对珀金斯说,“一支多少钱?”

“这一款价格还好,虽然不是纯正的古巴雪茄,但风味不错,一支25美分。”

“比一包香菸还要贵。”

“10美分的那些便宜雪茄还不如吸香菸。”

“有道理,”戴维又吸了一口,“明天我也买上两盒。”

“我这儿还有,先送你一盒,”珀金斯从口袋里掏了出来,“可惜只剩四支。”

“谢谢。”

戴维与他已经比较熟了,不用太客气。

本章未完,点击下一页继续阅读。

其他类型小说相关阅读More+