原本按照常规轮换流程,立下大功的陆军防守组此时应该功成身退,下场吸氧,隨后將舞台交还给本该上场的陆军进攻组的布拉德。

然而,就在这一刻,播音室內的cbs首席解说员吉姆·南茨突然像看到了外星人一样,连声音都卡壳了。

“等等……让我看看场上发生了什么!”

吉姆揉了揉眼睛,甚至忘记了这是全美直播,直接失態地惊呼出声:

“fuck……哦,抱歉!我是说,请大家看看那十一张脸!”

“怎么了,吉姆?”一旁的搭档比尔探过身子。

“海军学院的球员们还在草坪上茫然地寻找自己的头盔,而西点刚才立下大功的那十一支冒烟的枪——卢克、萨米、大迈克……”

“他们竟然依然死死钉在启球线上,没有任何下场换防的打算!”

“辛克莱竟然让刚才拼了8分钟的防守组,继续留在场上去打进攻阵型!!!”

播音室里的气氛在一瞬间从震惊转为了暴怒。

“辛克莱是在自杀!他在进行一场毫无人性的行政犯罪!”吉姆猛地拍打著桌子。

“他竟然让这11个战士在经歷了一整节的高强度压迫后,就继续去承担冲阵的任务?这是在践踏现代运动科学的底线!”

“如果这发生在任何一个职业俱乐部,球员工会明天就能让辛克莱破產!”

更新不易,记得分享101看书网

“这是在透支这些远动员的职业寿命,甚至是生命!这简直是工业时代的野蛮残余,我们需要对辛克莱的执教资质进行重新评估!”

看台上的骚乱也隨著吉姆的解说迅速蔓延。

那些坐在下层看台穿著名牌风衣的中產阶级观眾开始对著场边指手画脚,高声呼喊著要联繫ncaa总部报案。

这种对“现代分工制度”和“专业化流程”的公然背离。

在標榜文明、精英、效率的90年代,这简直如同古罗马的角斗场里观看奴隶互相撕咬。

“吉姆,我必须打断你。”

就在这时,解说席上的搭档比尔拿起来克风。

他的声音没有吉姆那么歇斯底里,反而透著一种歷经岁月沧桑后的沉稳,但那浑浊的眼中却闪烁著一种近乎狂信徒般的火光。

“对於你的愤怒,我持有完全不同的意见。”比尔霍然起立,宽大的西装遮不住他那依然厚实的肩膀。

他的语气中带著浓浓的怀旧与敬意:“吉姆,你被那些冷冰冰的科学报表和安全手册困住了大脑。”

“你太在乎胜率和心率曲线了,以至於你忘记了这项运动最原始的『荣耀』。”

“你谈论现代运动科学,谈论职业寿命,那我就来跟你谈谈这玩意的歷史!”

“在1964年ncaa那该死的『自由换人规则』出台之前,美利坚的橄欖球场上,根本没有所谓的进攻组和防守组之分。”

老教练的声音在大喇叭的扩音下,带著一种穿越时空的悲壮感:“那时候的男人,被称作60分钟铁人!”

“只要你踏上那块草皮,你就得接球、衝锋、被撞倒后爬起来,转过头再去把对方的肋骨撞断!”

“你必须在场上燃烧殆尽,直到终场汽笛响起,或者你被医护人员抬进担架!”

比尔声音越发低沉,却充满了某种阶级式的愤怒:“现代的双名单制,本质上就是一种平庸的官僚妥协!”

“美国的所谓精英们在星巴克里喝著拿铁,抱怨现在的年轻人变软了,抱怨我们失去了脊樑,抱怨军队不再像二战时那样坚韧!”

“但今天!看看西点!看看这些灰衣小伙子!他们正在亲手撕碎那张懦弱的现代契约!”

“卢克·张和他的兄弟们,让这11个人退回到了那个热血澎湃、死战不退的大航海时代!”

“他们正在用这种最极端、最原始、甚至最不讲道理的方式,试图找回这个国家丟失的魂魄!”

“如果你还在那儿计算什么乳酸堆积、心率飆升和体力閾值,那你根本不配看这十一口正在喷火的温切斯特步枪!”

“因为他们此时此刻不是在打球……”比尔深吸了一口气,“他们是在向这个软弱的时代宣战!!!”

这番带著浓烈硝烟味和旧时代血性的演说,像一颗核弹,投入了数完名观眾的心臟。

那种对铁血传统的基因记忆,在这一刻被瞬间激活!

那些原本尖叫著要举报的“文明观眾”愣住了,下意识的看向周围人,然后立刻换上了像是由於羞愧而產生的自省表情。

不知何时,第一声咆哮从看台的最高处,一个穿著越战老兵夹克的男人嘴里传来:“iron man!(铁人!)”

紧接著是第二声、第三声。

不到二十秒。

“iron man!”

“iron man! iron man!”

本章未完,点击下一页继续阅读。

其他类型小说相关阅读More+