“都是战爭惹的祸。”华格纳夫人嘆息道,“如果没有战爭,也许我们现在,还能像从前那样自由地旅行。”
这种话题在东德是相当敏感的,但在这个私密的空间里,这些官员家属显然感到可以稍微放鬆一些。
不到五分钟,香浓的咖啡就煮好了。
维尔纳用精致的小杯子为每位女士都倒了一杯。咖啡的顏色很深,表面有一层细腻的泡沫,看起来就很诱人。
施密特夫人第一个品尝,她小心地抿了一口,眼睛立刻眯了起来。“天哪……这味道……简直是完美的!”
其他女士也迫不及待地品尝起来。
“太香了!”费舍尔夫人兴奋地说,“苦中带甜,还有一股坚果的香味!”
“这才是真正的咖啡。”柏格曼夫人满意地点头,“我家里那台咖啡机煮出来的咖啡,简直是暴殄天物。”
“瑞士人在咖啡製作方面,確实有独到之处。”维尔纳微笑著说,“这台机器能够精確控制温度和压力,保证每一杯咖啡都有相同的品质。”
施密特夫人放下咖啡杯,直截了当地问道:“贝特利希同志,这台机器多少钱?”
维尔纳略作沉吟,然后报出价格:“六千马克。”
在场的女士们都倒吸一口凉气。
这个价格確实很高,相当於一个普通工人一年多的工资。但对於她们这个社会阶层来说,还不算完全承受不起。
静默了几秒钟后,施密特夫人毫不犹豫地说道:“我要了。”
“我也想要一台。”华格纳夫人立刻表態,“能再弄到几台吗?”
“我……我也想要。”费舍尔夫人有些犹豫,“但是我需要和我丈夫商量一下。”
只有柏格曼夫人没有立即表態,她若有所思地看著咖啡机。“这確实是好东西,但是……会不会太显眼了?”
这话说到了点子上。
在东德,拥有这样明显的西方商品,是有一定风险的。虽然不是完全禁止,但容易引起不必要的注意和议论。
“柏格曼夫人的担心很有道理。”维尔纳理解地点头,“不过,作为干部家属,了解和研究西方的生活方式,实际上是有一定必要性的。这可以说,是为了更好地理解意识形態斗爭的对象。”
这个理由很巧妙,既给了她们购买的正当性,又不会让人觉得是崇洋媚外。
施密特夫人立刻接过话头:“维尔纳说得对。我丈夫经常说,要批判资產阶级文化,首先要了解资產阶级文化。”
“是这个道理。”华格纳夫人点头赞同,“我丈夫在医院里,也经常接触西方的医疗设备和药品,他总说,我们要学习西方的先进技术,但要抵制西方的腐朽思想。”
柏格曼夫人被说服了:“既然这样,我也要一台。”
施密特夫人站起身来,走到客厅角落一个精致的书桌前,从抽屉里取出一个厚厚的信封。“这里是六千马克现金。”她递给维尔纳。
维尔纳接过信封,里面是厚厚的一叠钞票。“谢谢夫人的信任。”
“其他几台什么时候能到?”华格纳夫人问道。
“大概需要几周时间。”维尔纳故作为难,“这种高端商品的渠道比较特殊,需要提前预订。”
就在这时,维尔纳觉得时机成熟了,他从箱子內侧的暗袋里,小心地取出几本薄薄的杂誌。
“夫人们,我这里还有一些其他的商品,不知道您们是否有兴趣?”
本章未完,点击下一页继续阅读。