消息从燕京发出,如同被一阵猛烈的风吹向全国,在短短几个小时之內席捲了每一个角落。

抖音最先炸了锅。

那条不到两分钟的发布视频,在发出后的第一个小时內播放量就突破了千万。

评论区里涌入的信息以分钟为单位更新换代,翻页速度比任何热门话题都要快。

有人把“2030年10月26日”这几个字截了下来。

“定了!真的定了!10月26號,不是年底,不是明年,就是今年。今年我们要去月亮上了!”

“以前每次看到登月计划都是『预计』『规划』『爭取』,这次不一样了,日期都定下来了。”

“长征十號火箭,新一代载人飞船,月球著陆器,航天员出舱。这些名字在新闻里听了好久了,现在终於要变成现实了。”

“我今年三十岁,小时候在课本上学的『嫦娥奔月』是神话。长大了才知道嫦娥一號是探测器,现在好了,人也要上去了。以后的课本上会写『2030年,夏国航天员首次踏上月球』。”

网友们开始自发地计算时间。

10月26日距离今天还有三个多月,这段时间不够长到让人失去耐心,又足够长到让期待慢慢发酵成一个全民话题。

有人说:“今年国庆之后最期待的事,就是看著火箭点火升空了。”

有人说:“我要把那天空出来,什么都不做,就看直播。见证歷史。”

还有人把话题引向了更远的深空:“登月只是第一步。接下来是月球基地,然后是火星,再然后是小行星带。以前觉得这些是科幻片里的剧情,现在觉得是日程表上的项目。”

第二天,各大媒体纷纷跟进,推出专题报导和深度解读。

央视的新闻联播用了整整五分钟的时间来报导登月计划。

从长征十號运载火箭的技术参数到新一代载人飞船的设计特点,从航天员的选拔训练到月球著陆区的科学价值,信息密度极高。

地方电视台、报纸、网站、社交媒体,几乎每一个平台都在谈论这件事。

学校里的老师把“10月26日”写在了黑板上,告诉学生们“这一天,夏国的航天员会踏上月球,你们要记住这一天”。

办公室里的同事在午休时聊起登月,有人掏出手机翻出日历,在10月26日那一格上画了一个圈。

路边的小店里,顾客和老板的对话从“今天吃什么”变成了“你觉得登月这事儿靠谱吗”。

好像所有人都在同一时间被拉进了同一个话题里,每一个角落都有人在说这件事。

在网络上的一片欢腾中,也有一些人把目光投向了更早之前的那场太空竞赛。

评论区里有人提到了米国当年的阿波罗计划,但语气和之前前已经完全不同了。

“以前有人说米国登月是假的,我不敢表態,因为我也不確定。但现在我可以很確定地说,不管阿波罗是不是真的,夏国这次肯定是真的。”

“上次有人说『夏国登月是跟风』,我直接回他一句『跟风跟到別人前面去了,那就不叫跟风,叫领跑』。”

“几十年后,当夏国在月球上建起了永久基地,当夏国的航天员从月球出发前往火星的时候,还会有人在乎阿波罗计划是真的还是假的吗?歷史只会记住是谁站到了最后。”

国际媒体当然也注意到了这条消息。

路透社在报导中写道:“夏国公布了载人登月的具体日期,这一举动標誌著夏国太空计划进入了一个新的阶段。分析人士指出,如果任务成功,夏国將成为继米国之后第二个將人类送上月球的国家。”

美联社的报导则更加直接:“夏国的登月计划正按预定时间表推进,而米国的重返月球计划仍停留在纸面上。这种差距正在扩大。”

英国广播公司的报导措辞相对中立,但標题也用了一个颇具暗示性的用词,“夏国登月计划,引发全球关注。”

在夏国,这条消息带来的情绪更多的是平静中带著期待。

很多人经歷了过去几年接二连三的好消息,已经逐渐习惯了“喜讯”的节奏。

这一次登月计划,更像是这条漫长上升曲线上的又一个坐標点。

本章未完,点击下一页继续阅读。

其他类型小说相关阅读More+